شیندخت و شعر ترکی

خانه         يادداشت‌های روزانه         بجنورد         > اشعار ترکی <         آشپزخانه         فوتوبلاگ

29, 2007 11:44

 

دوبیتی / ابوالقاسم نباتی

 

اسرار دئلیم خلقه نمایان اولدو
هر دلبره ایسته دیم باخام قان اولدو
بو دهر دنی ده بس کی محنت چکدیم
قددیم بوکولوب مثال چوگان اولدو

ساقی بو قدیر خیالدان حاصیل نه ؟
بو رنج و غم و ملال دن حاصیل نه ؟
دور باده گتیر گردشه ، بیر جام یئریت
بو بیهده قیل و قال دن حاصیل نه ؟

...

ائتدین بو گئجه عجب ثواب ای ساقی
وئردین یئنه ریندانه شراب ای ساقی
وئر باده کی آخرت گونو ائیله مه سین
الله سنی اهل عذاب ای ساقی ...

...


اسرار دلم پیش خلق آشکار شد
به هر دلبری که خواستم بنگرم خون به پا شد
در این دنیای دون بس که محنت کشیدم
قدم خم همچو چوگان شد

...

ساقی حاصل این همه فکر و خیال چیست ؟
حاصل این همه رنج و ملال چیست
برخیز و باده بیاور و جامی برکش
حاصل این قیل و قال بیهوده چیست ؟

...

ای ساقی امشب عجب ثوابی کردی
باز رندانه شرابم دادی
باده ای ده که در آخرت
خدا اهل عذابت نکند

زن متولد ماکو


19, 2007 01:24

 

منیم / خسته قاسم

 

جفا چکیب اوزاق یوللار گلمیشم
اینجیدیبدیر آیاغیمی یول منیم
هر دم – هر دم سن یادیما دوشنده
گئدر گؤزلریمدن قانلی سئل منیم

داغ باشینی دومان آلدی قار توتدو
بولبول اؤلدو ، اونون یئرین سار توتدو
یازدی حارامزادا ، یارین یار توتدو
باشا چالیر ، قوهوم قارداش ائل منیم

یوز جور ایله بیر باغ سالدیم اؤزومه
قوهوم قارداش تیکان اولدو گؤزومه
هر نه ائدم بیر باخمازسان سؤزومه
ائوی یانمیش ، بیر اوزومه باخ منیم

« خسته قاسیم » دالدالاردان باخان یار
قیزیل گول لر دال گردنه تاخان یار
منی گؤروب قاش قاباغین ییخان یار
*اوزو دؤنموش ، بیر یانیما گل منیم


مال من

جفا کشیده ، راهی طولانی آمده ام
راه پایم را ازار داده
هر دمی که تو به یادم می افتی
اشک خون جاری می شود از چشمانم

بالای کوه مه آلود و بر برف شد
بلبل مرد و سار جایش نشست
حرامزاده ای نوشت که یارت یاری دیگر گرفت
ایل و طایفه سرکوفتم می زنند

با صد جور و جفا باغی ساختم
ایل و اقوام خاری به چشمم شدند
هر چه کنم نگاهم نمی کنی
خانه خراب لبخندی به من بزن

خسته قاسم ، یاری که از گوشه کنار نگاهت می کند
یاری گه گلهای محمدی بر گردنش می آویزد
یاری که با دیدن من اخم می کند
روی برگشته لحظه ای کنارم بیا


*اوزو دؤنموش یک نوع نفرین است مثلن آرزوی زشت شدن یار یا بی ریخت شدنش . اینجا "روی برگشته" معنی شده.


زن متولد ماکو


10, 2007 11:42

 

آلله دان قاناد ایسته دیم / بختیار وهابزاده

 

آللاه دان قاناد ایسته دیم
آللاه منه خیال وئردی
بو قانادلی خیال منه
یاشاماغا ماجال وئردی


آللاه دان فرح ایسته دیم
آللاه منه کدر وئردی
بو کدریم قدریمه
تامام باشقا قدر وئردی

آللاه دان عاغیل ایسته دیم
آللاه منه اوره ک وئردی
بو اوره ک منیم عمرومه
غم اوستونه غم گتیردی

آلله دان دؤزوم ایسته دیم
آللاه منه غضب وئردی
من آللاه دان رحم ایسته دیم
منه بوللو عذاب وئردی

من آللاه دان حق ایسته دیم
ظولمونو گئن بول ائیله دی
عذابلارین کوتانینا
او سینه می یول ائیله دی



از خدا بال خواستم
خدا به من خیال داد
این خیال بالدار
برای زندگی فرصتی داد

از خدا شادی خواستم
خدا به من غم داد
غم بر سرنوشتم
سرنوشتی دیگر داد

از خدا عقل خواستم
خدا به من دل داد
ان دل بر عمر من
غم روی غم آورد

از خدا تحمل خواستم
خدا به من خشم داد
من از خدا رحم خواستم
به من عذاب فراوان داد

من از خدا حق خواستم
ظلمش را فراوان کرد
بر خیش عذابها
سینه ام را هموار کرد


زن متولد ماکو


 
 

 

 

Links

بانک اطلاعاتی بجنوردی‌ها

Recent

دوبیتی / ابوالقاسم نباتی
منیم / خسته قاسم
آلله دان قاناد ایسته دیم / بختیار وهابزاده

Archives

2011
2011
2011
2011
2011
2011
2011
2010
2010
2010
2010
2010
2010
2010
2010
2010
2010
2010
2009
2009
2009
2009
2009
2009
2009
2009
2008
2008
2008
2008
2008
2008
2008
2008
2008
2008
2008
2007
2007
2007
2007
2007
2007
2007
2007
2007
2007
2007
2007
2006
2006

Logo


 

 

هرگونه برداشت از مطالب يا تصاوير اين وب‌لاگ بدون ذکر نام و آدرس ماخذ ممنوع است.
 
شراره انصاری
 

 

کليه‌ی حقوق اين سايت متعلق به شيندخت‌دات‌کام می‌باشد
 [ای‌ميل به سايت]  [ارسال اين صفحه به دوستان ]  []